「コラム」対談!こうすれば韓国語を早くマスターできる

写真(右)=魏聖銓(ウィ・ソンジュン)1968年ソウル生まれ。1992年に来日し、大東文化大学卒業後に学習院大学で日本語日本文学博士を取得。現在は法政大学をはじめ、多くの大学で韓国語を教えている。著書は『New!韓国語&会話』(右文書院)。

写真(左)=康熙奉(カン・ヒボン)1954年東京生まれ。在日韓国人2世。韓国の歴史・大衆文化や日韓関係を描いた著書が多数。主な著書は『ヒボン式かんたんハングル』『韓流スターと兵役』『韓国時代劇を楽しむための朝鮮王朝の歴史と人物』

 

6つの大学で韓国語を教えているウィ・ソンジュン(魏聖銓)さんと作家の康熙奉(カン・ヒボン)さんが韓国語の学習法について語り合った。どのようにすれば、韓国語を早く身につけることができるだろうか。

 

 

ドラマを見るのは効果的
康「多くの人に韓国語を教えていて、上達が早い人には共通点がありますか」
ウィ「やはり、書いて覚える人というのは上達が早いですね。たとえば、小学校のときに漢字を覚えようとして、指にマメができるくらいひたすら書きましたよね。それと同じように、韓国語も最初は慣れるためにハングルを書いていくことです。見ていると、そういう人がやはり上達が早いです」
康「ドラマを見るというのも、韓国語の上達に役立ちますか」
ウィ「韓国ドラマを見るのは良いことです。場面ごとの会話力に慣れていきますから。ただし、それをもっと韓国語学習に発展させたいと思ったら、映像を止めたり巻き戻したりして、何度も会話と字幕の文字を頭に入れることです」
康「なるほど」
ウィ「ただし、時代劇は昔の言い方ですからね。韓国人が見ていても、わかりにくいことがあります。時代劇よりも現代劇。それも自分と年齢が近い俳優さんの言葉を大いに参考にするといいでしょう」

(2ページに続く)

『韓流ファンのためのハングル講座・初級編』開講!

ハングル学習の最初に役立つ話(前編)

対談!韓国語の効果的な学び方(前編)

【連載】ヒボン式かんたんハングル1

やさしく覚える初級ハングル 第1回・読み方

2019.09.27