
ドラマ「21世紀の大君夫人」の脚本家ユ・ジウォンが、歴史歪曲(わいきょく)騒動について謝罪した。
去る19日、MBC「21世紀の大君夫人」の脚本家ユ・ジウォンは公式ホームページを通じて「『21世紀の大君夫人』の歴史考証騒動により、視聴者の皆さまに失望とご迷惑をお掛けした点について、心から謝罪する」という文章を掲載した。
続けて「さらなるご迷惑をおかけしないかと慎重な気持ちで、このような言葉を伝えるまで時間がかかり、さらに多くの方々にご迷惑をお掛けし申し訳ない」とし、「『21世紀の大君夫人』は仮想の立憲君主制国家を背景にしたロマンスファンタジードラマだ。朝鮮の王室が現代まで健在していたらという想像のもと、私たちの伝統と美しさを見せたかった。しかし朝鮮の礼法を現代に適用し、仮想の現代王室を描く過程で、徹底した資料調査と考証が不足していた」と謝罪した。
ユ・ジウォン作家は「特に即位式で指摘された九旒冕冠(きゅうりゅうべんかん)など、朝鮮の儀礼を現代に適用させるにあたり、考慮しなければならない歴史的脈絡を細かく確認しなかった私の不手際」とし、「これ以外にも視聴者の皆さまより送られた意見を全て重く受け止めている」と明らかにした。
続けて「私の悩みの深さが足りなかったため、傷ついたすべての皆さまへ今一度深い謝罪の言葉を送る」とし、「視聴者の皆さまが送ってくださった批判と指摘を心に刻み、作家として足りなかった自分を振り返り反省する」と謝罪した。
「21世紀の大君夫人」は21世紀の立憲君主制大韓民国を背景に、すべてを手にした財閥だが身分は平民であることに不満を抱くヒロイン、ソン・ヒジュ(IU扮)と、王の息子だが何も手にすることができず悲しみを抱える主人公イ・アン大君(ビョン・ウソク扮)の物語を描いたロマンスドラマだ。MBC脚本公募を通じて当選した台本に、俳優IUとビョン・ウソクが出演し、「キム秘書はいったい、なぜ?」や「還魂」などを演出したパク・ジュナ監督が合流し、今年最高の期待作とされていたが、「歴史歪曲騒動」により批判を受けている。
特に去る15日に放送された第11話では、イ・アン大君が新たな王として即位する姿を描いたが、即位式のシーンで臣下たちが、自国のために叫ぶ「万歳」ではなく、諸侯国が使う「千歳」と叫び、王が自国皇帝が使用する十二旒冕冠(じゅうにりゅうべんかん)ではなく、中国の臣下が使用していた九旒冕冠(きゅうりゅうべんかん)を使用する場面が“歴史歪曲”だと非難されている。
騒動が拡散されると「21世紀の大君夫人」側は「これは制作陣が朝鮮の礼法が歴史の中でどのように変化したのかを繊細に確認できず発生した事案」とし、「視聴者の皆さまの叱咤(しった)を受け入れ、今後、再放送およびVOD、オンライン動画サービス(OTT)で該当部分のオーディオと字幕を最大限早く修正する」と謝罪し、IUやビョン・ウソクも謝罪文を掲載した。パク・ジュナ監督もこの日インタビューを行い、涙を見せながら謝罪した。
WOW!Korea提供







