Q19. 俳優として大事にしているルーティンや考え方はありますか?
ルーティンとまでは言えないですが…鑑賞中のドラマのセリフをマネしちゃいます。先輩の演技を観てそこに出てきたセリフを同じように繰り返すんです。これがいつの間にか癖になってました。テレビをつけて偶然やっていた初めて観るドラマでも、セリフを真似して言ってしまいます。ほぼ無意識にやってしまいますね。
Q20. 最近ハマっていること(食べ物、音楽、映画...何でも)や趣味は?
自分たちの曲にハマってます。今(取材時)はグループ活動をしている最中で、もう少ししたらコンサートのために日本に行きます。ずっと歌って練習しているので、自分たちの曲にハマらざるを得ないですね。(笑) 普段の趣味なら、ひとりでお酒を飲むことですかね。ひとり酒はよくない、と言われる理由が分からないです!すごくいいのに。一人で飲むときは大体ウイスキーを飲みますが、ビールもいいですよね。日本のビール、おいしいです!
Q21. 本作は日韓同時配信がされます!これまでに日本のドラマや映画をご覧になられたことはありますか?(好きな作品があれば、それについてもお聞かせください)
『花束みたいな恋をした』を知ってます。本当にいい映画でした。あと『ぼくは明日、昨日のきみとデートする』もよかったです。日本の恋愛ものが好きです。日本の作品には、独自の感性があって好きですね。
Q22. 過去に日本に行ったことはありますか?もしくは、行ってみたい場所はありますか?
ほとんどの場所に行った気が…。随分前の話ですが、岡崎市という地域で食べた豚骨ラーメンが驚くほどおいしかったです。町並みもすごくきれいでした。「クレヨンしんちゃん」に出てきそうな家や道があっていい所だなと思った記憶があります。また行きたいですね。
Q23. 日本に行ったら何をしたいですか?
今はファンの皆さんに会いたいですね。長いこと会えていないので…日本のファンの方々がよく韓国まで来てくださいます。リアクションも可愛い!みんな大好きです!だから、韓国まで来てくれたり、長く待っててくれた皆さんにコンサートやファンミーティングなど、どんな形でもいいのでお会いして恩返しをしたいです。
Q24. 好きな日本語、または最近学んだ日本語は?
話せる日本語は“トイレはどこですか”や“何歳ですか"などといった言葉です。昔、日本語で失敗したことがありまして、ホテルのルームサービスでステーキを2つ頼みたかったですが“ふたつ”という言葉を知らなかったんです。それで翻訳機を使ったら出てきたのが“ずがい"で…。“ずがい下さい"と言ってしまいました…。対応してくれた店員さんは困惑されてたので英語で“ツー、プリーズ"と言ったら伝わりましたが…、「ずがい」=「頭蓋骨」ってことにずっと気付きませんでした。日本語で数字、ちゃんと覚えないとですね。
Q25. 好きな日本食は何ですか?
牛カツや寿司が好きです!ラーメンも好きです。あとは…油そばも好きです。餃子も!日本の食べ物は美味しいですね!ほとんど制覇したかも!
Q26. 今後、日本でドラマファンミーティングをするならばどんなことをしたいですか?
ファンの皆さんが望むことをやりたいです。俳優として、ファンミーティングに参加したとしても僕は歌って踊ることもできるので、いろいろと楽しめる内容を準備したいです。待ってくれたファンの皆さんのために。ファンミーティングに来たことを後悔しない、楽しいイベントにしたいです!
Q27. 最後に日本の視聴者の皆さんにメッセージをお願いします。
「第4次恋愛革命」が配信開始されました。既にご覧になった方は、このインタビューを見てからもう一度観るとより楽しめると思います。まだ観ていない方はぜひ観ていただきたいですね。1人でも多くの方に「第4次恋愛革命」が届くとうれしいです。









