アンニョンハセヨ!トリリンガルのトミです。
89回目となった連載「トミと学ぼう、楽しい韓国語」。
今回はMAMAMOO「너나 해(Egotistic)」の2回目です。
ガールズグループMAMAMOOが2018年に発売したアルバム「RED MOON」のタイトル曲である「너나 해(Egotistic)」。
夏を感じさせるラテン調の音楽が印象的な一曲です。
MAMAMOO(마마무) _ Egotistic(너나 해)(1:23〜1:28)
★ 밤을 새워 버렸어 차갑게 식은 머리도
(パムル セウォ ボリョッソ チャガッケ シグン モリド)
「夜を明かしてしまった 冷たく冷めた頭も」
・밤(パム)=夜
・-을(ウル)=を
・새우다(セウダ)=明かす
・(아/어)버리다 (ボリダ)=-してしまう
・차갑다(チャガプタ)=冷たい
・-게(ゲ、ケ)= -く、-に、-ように
・식다(シクタ)=冷める、冷える
・머리(モリ)=頭
・도(ド)=-も
▶️【(아/어)버리다 (ボリダ)】は動詞などの後ろについて「~してしまう」という意味で使える文法です。
・결혼식 날에 그녀는 갑자기 사라져 버렸다.
(キョロンシク ナレ クニョヌン カプチャギ サラジョ ボリョッタ)
「結婚式の日に彼女は急に消えてしまった」
・오빠는 얼마 전에 받은 월급을 벌써 다 써 버렸어요.
(オッパヌン オルマ チョネ パドゥン ウォルグブル ボルソ タ ソボリョッソヨ)
「兄はちょっと前に貰った給料をすでに全部使ってしまいました」
▶️【-게(ゲ、ケ)】は動詞や形容詞などの後ろについて「~く、~に、~ように」のように後ろにくる動詞や形容詞を飾る連用形の形で使える文法です。
・이 채소는 얇게 썰어서 넣어야 돼요.
(イ チェソヌン ヤルッケ ソロソ ノオヤ デヨ)
「この野菜は薄く切って入れないといけません」
・여권을 잃어버리지 않게 조심해서 가지고 다녀요.
(ヨッコヌル イロボリジ アンケ チョシメソ カジゴ タニョヨ)
「パスポートをなくさないように気をつけて持ち歩きます」
MAMAMOO 「너나 해(Egotistic)」の歌詞の一部を解説しました。
日常生活でよく使う単語や表現が出てきたので、この歌詞で勉強して使ってみてください。
それではまた次回をお楽しみに♬♪
【トリリンガルのトミ】
日本語と英語と韓国語が話せるトリリンガル。
YouTubeで大人気!ゼロから学べる無料の韓国語講座を配信中。
YouTube: https://www.youtube.com/c/TrilingualTomi
HP: https://trilingual.jp