アンニョンハセヨ!トリリンガルのトミです。
65回目となった連載「トミと学ぼう、楽しい韓国語」
今回はTWICE の「TT」です。
女の子が憧れるTWICEの大ヒット曲といえば
「TT」ですよね?
ついつい踊りたくなるような素敵な曲の
歌詞について解説していきたいと思います!
★미칠 것 같애 이 와중에 왜 배는 또 고픈 건데(ミチル ゴッ ガッテ イ ワジュエ ウェ ペヌン ット ゴプン ゴンデ)
おかしくなりそう この最中にどうしてお腹が空くの
★하루종일 먹기만 하는데(ハルジョンイル モッキマン ハヌンデ)
1日中、食べてばかりいるのに
TWICE "TT"(02:05~02:12)
それでは細かく見ていきましょう!
★미칠 것 같애 이 와중에 왜 배는 또 고픈 건데(ミチル ゴッ ガッテ イ ワジュエ ウェ ペヌン ット ゴプン ゴンデ)
おかしくなりそう この最中にどうしてお腹が空くの
・미치다(ミチダ)=狂う、おかしい
・같애(ガッテ)=みたい
・이(イ)=これ、この
・와중(ワジュン)=最中、渦中
・에(エ)=に
・왜(ウェ)=なぜ、どうして
・배(ぺ)=お腹
・는(ヌン)=副詞の「は」
・또(ット)=「また」 反復の意味で使います。
・고프다(ゴプダ)=(お腹が)減る、すく
▶︎・(으)ㄹ 것 같다(ゴッ ガッタ)=「〜だと思う」
「〜のようだ」
例)멋있을 것 같아요.(モシッスル ゴッ ガッタヨ)
カッコいいと思う。
내일 아침은 요거트를 먹을 것 같아요.(ネイル アチムン ヨゴトッルル モグル ゴッ カッタヨ)
明日の朝は、ヨーグルトを食べると思います。
・(으)ㄴ 건데(ゴンデ)=〜なのに、〜ことだけど
この文法は語尾や、文の接続時に使います。
例)전부터 느낀 건데 너무 예뻐요.(ジョンブト ヌッキン ゴンデ ノム イェッポヨ)
前から感じていたことだけど、とても綺麗です。
먹고싶어서 산 건데(モッコシポソ サン ゴンデ)
食べたくて買ったのに
★하루종일 먹기만 하는데(ハルジョンイル モッキマン ハヌンデ)
1日中、食べてばかりいるのに
・하루(ハル)=1日
・종일(ジョンイル)=終日
・먹다(モクタ)=食べる
・하다(ハダ)=する
・만(マン)=〜だけ
▶︎・기만 하다(ギヌン ハダ)=〜だけする
前にくる言葉は、単語の語幹になります。
この表現は日常的によく使う表現なので、覚えておきましょう!
例)왜 울기만 해요?(ウェ ウルギマン ヘヨ?)
どうして泣いてばかりいるんですか?
내 눈에는 귀엽기만 해요.(ネ ヌネヌン クィヨプキマン ヘヨ)
私の目にはかわいいばかりです。→可愛くしか映らないです。
形容詞の場合は、日本語の直訳が難しいので、上記のようなニュアンスになります。
歌詞の一部を解説してみました。
日常的に使える表現がたくさんあるので
聴きながら、ぜひ勉強してみてください!
それではまた次回をお楽しみに♬♪
日本語と英語と韓国語が話せるトリリンガル。
YouTubeで大人気!ゼロから学べる無料の韓国語講座を配信中。
YouTube: https://www.youtube.com/c/TrilingualTomi
HP: https://trilingual.jp