ディップ株式会社は、韓国語が分からない人でも韓流アイドルや韓国人アーティストのツイッター投稿を言語の壁を気にせず読める CGM(※1)「ANGYEONG-アンギョン-」の事前登録を 5 月 16 日より開始しましたので、お知らせいたします。
なお、本サービスの開始は 2019 年の夏頃を予定しています。
(※1)Consumer Generated Media の略で、Web サイトのユーザーが投稿したコンテンツによって形成されるメディアのこと「ANGYEONG」は、韓流アーティストたちが韓国語で投稿したツイッターの内容の自動翻訳を行うことに加え、韓国語を修得しているユーザーが日本語に翻訳した内容を投稿することにより、韓国語が分からないユーザーでも簡単に日本語で読むことが出来るCGMです。また、翻訳の一部にはAIを利用しているため、日本初のAIとCGM(※1)が融合した日本初の韓流系翻訳サービスとなります。
本サービスは、眼鏡のように気軽に使用することで今まで読めなかった韓国語の投稿を読むことが可能になることから、「ANGYEONG」(韓国語訳:アンギョン=眼鏡)と名付けました。
「ANGYEONG」:http://angyeong.net/
事前登録 URL:http://angyeong.net/
(2ページに続く)