【韓国語レッスン】「トミと学ぼう 楽しい韓国語 Vol.82」~SUPER JUNIOR「비처럼 가지마요 (one more chance)」~

アンニョンハセヨ!トリリンガルのトミです。
82回目となった連載「トミと学ぼう、楽しい韓国語」
今回はSUPER JUNIORの 「비처럼 가지마요 (one more chance)」です。

大御所グループ、SUPER JUNIOR。今年の4月には、約2年振りに来日してファンミーティングを行い、歌にダンスにトークに笑いに、待ちに待っていたファンを喜ばせてくれました。

そんな彼らの切ないバラード「비처럼 가지마요 (one more chance)」の歌詞の一部を解説します。


★ 빗 속에 서 있어도 난 그게 좋았어 네가 남긴 흔적들이었으니 모든 게
( ピッ ソゲ ソ イッソド ナン クゲ チョアッソ ニガ ナムギン フンジョクドゥリオッスニ モドゥン ゲ )
雨の中に 立っていても 私は それが 良かった 君が残した跡が あったから 全部

★ 그리움은 아름다운 고통일 테니까 견딜 수 있을 거라 생각 했어
( クリウムン アルンダウン コトンイル テニカ キョンディル ス イッスルゴラ センガッケッソ )
恋しさは 美しい 苦痛だから 耐えることができると 思った

★ 난 실수도 많았고 상처도 많았어 
사실 다 두려워 주저 앉고 끝내고 싶기도 해
( ナン シルスド マナッコ サンチョド マナッソ サシル タ ドゥリョウォ ジュジョ アンコ クンネゴ シプキド へ )
私は失敗も 多くて 傷も 多かった 実は 全部 恐ろしくて 途中で諦めたくもあった

それではひとつずつ解説していきます。

SUPER JUNIOR「비처럼 가지마요 (one more chance)」(02:30~02:50)

★ 빗 속에 서 있어도 난 그게 좋았어 네가 남긴 흔적들이었으니 모든 게
( ピッ ソゲ ソ イッソド ナン クゲ チョアッソ ニガ ナムギン フンジョクドゥリオッスニ モドゥン ゲ )
雨の中に 立っていても 私は それが 良かった 君が残した跡が あったから 全部

・빗속(ピッソッ)=雨の中
・-에(-エ )= -に
・있다(イッタ)= いる / ある
・-도(-ド )= -も
・나/내 (ナ/ネ) = 自身の一人称
・난 ( ナン ) = 私 “나” + -は “는”
・그게 ( クゲ ) = それが
・좋았어 ( チョアッソ ) = 좋다の過去形。いい / 好きだ
・너/니/네(ノ/ニ/ネ )=相手を指す一人称
・-이/가 (イ/ガ) = -が
・남다 ( ナムタ ) = 残る
・남기다 ( ナムギダ ) = "남다"の変化系で"残す"の意味
・흔적 ( フンジョク ) = 跡
・-들 ( ドゥル ) = -たち
・있다 ( イッタ ) = ある / いる
・-으닌 ( -ウニ ) = -だから
・모두 ( モドゥ ) = 全部
・거 / 게 ( ゴ / ゲ ) = こと

▶【 -으니(-スニ )】は、"-だから○○" と理由を説明する文章に活用することができます。

・친구가 있으니 힘이 난다. (チングガ イッスニ ヒミ ナンダ ) 「友達がいるから元気が出る。」
・힘이 나다 ( ヒミ ナダ )「 元気が出る 」

★ 그리움은 아름다운 고통일 테니까 견딜 수 있을 거라 생각 했어
( クリウムン アルンダウン コトンイル テニカ キョンディル ス イッスルゴラ センガッケッソ )
恋しさは 美しい 苦痛だから 耐えることができると 思った

・그립다(クリプタ)=恋しい
・-은 / 는(ウン / ヌン )= -は
・아름답다 ( アルンダプタ ) = 美しい
・고통 ( コトン ) = 苦痛
・-일테니까 ( -イルテニカ ) = -だから
・견디다 ( キョンディダ ) = 耐える
・-수 있다(-ス イッタ)= -できる
・-을거라(-スルコラ )= -だと
・생각하다 ( センガッカダ ) = 考える、思う

▶【 -수 있다(-ス イッタ ) 】"-できる" との可能形です。

・다 보여줄 수 있다. ( タ ボヨジュル ス イッタ ) 「全て見せられる。」
・보여주다 ( ボヨジュダ )「 見せる 」

★ 난 실수도 많았고 상처도 많았어 
사실 다 두려워 주저 앉고 끝내고 싶기도 해
( ナン シルスド マナッコ サンチョド マナッソ サシル タ ドゥリョウォ ジュジョ アンコ クンネゴ シプキド へ )
私は失敗も 多くて 傷も 多かった 実は 全部 恐ろしくて 途中で諦めたくもあった

・나/내 (ナ/ネ) = 自身の一人称
・난 ( ナン ) = 私 “나” + -は “는”
・실수(シルス)=失敗
・-도(-ド )= -も
・많다(マンタ )= 多い
・상처 ( サンチョ ) = 傷
・사실 ( サシル ) = 事実、実は
・다 ( タ ) = 全部
・두렵다 (ドゥリョプタ ) = 恐ろしい、こわい
・주저 앉다 ( ジュジョ アンタ ) = 諦める、投げ出す
・끝나다(クンナダ )= 終わる
・-싶기도 하다(-シプキド ハダ )= -したくもある

▶【 -싶기도 하다(-シプキド ハダ ) 】"-したくもある" と訳します。

・피자를 먹고싶지만 치킨을 먹고싶기도 해. ( ピジャル モッコシプチマン チキヌル モッコシプキド へ ) 「ピザを食べたいけどチキンを食べたくもある。」
・먹는다 ( モンヌンダ )= 食べる

普段から作詞作曲に携わるメンバー、ドンへが作詞した切ない歌詞が印象的な一曲を解説しました。ぜひご活用ください。

 

それではまた次回をお楽しみに♬♪

 

【トリリンガルのトミ】

 

 

日本語と英語と韓国語が話せるトリリンガル。

YouTubeで大人気!ゼロから学べる無料の韓国語講座を配信中。

 

YouTube: https://www.youtube.com/c/TrilingualTomi
HP: https://trilingual.jp

2022.06.25