アンニョンハセヨ!トリリンガルのトミです。
76回目となった連載「トミと学ぼう、楽しい韓国語」
今回はBTS(防弾少年団)「EPILOGUE:Young Forever」の3回目です
全世界を虜にしたボーイズグループBTSの青春2部作シリーズを締めくくるアルバムに収録されている「EPILOGUE:Young Forever」。
メンバーでリーダーのRMが初めてプロデュースに参加し、アイドルという職業を通して感じる思いも込められている楽曲です。
この曲の歌詞の一部を解説していきます。
★ 영원한 관객은 없대도 난 노래할 거야 오늘의 나로 영원하고파
(ヨンウォナン カンゲグン オプテド ナン ノレハルコヤ オヌレ ナロ ヨンウォナゴパ)
「永遠の観客はいなくても僕は歌うんだ。今日の僕で永遠にいたい」
BTS(防弾少年団)「EPILOGUE:Young Forever」(1:39~1:44)
・영원하다(ヨンウォナダ):永遠だ
・관객(カンゲク):観客
・은(ウン):~は
・없대도(オプテド):없다고 해도(オプタゴ ヘド)の略語。なくても、いなくても
・난(ナン):나는(ナヌン)の略語。私は、僕は
・노래하다(ノレハダ):歌う
・ㄹ/을거야(ル/ウルコヤ):~するつもりだ、~するんだ、~だろう
・오늘(オヌル):今日
・의(エ、ウィ、イ):~の
・나(ナ):私、僕
・로(ロ):~で、~へ、~として
・-고파(ゴパ):
▶️【ㄹ/을 거야(ル/ウルコヤ】は動詞や形容詞などの後ろにつけて「~するつもりだ、~するんだ、~だろう」のように自分の意思や決意を表すときに使える文法です。
・내년에는 꼭 성공할 거야(ネニョネヌン コッ ソンゴンハルコヤ)
「来年には必ず成功するんだ」
・약 먹었으니 괜찮을 거야(ヤン モゴッスニ ケンチャヌルコヤ)
「薬飲んだから大丈夫だろう」
▶️【-고파(ゴパ)】は動詞の語幹の後ろにつけて「~したい」という意味で使える文法です。普段の生活では使いませんが、歌の歌詞ではよく使う表現です。
・저거 갖고파(チョゴ カッコパ)
「あれ欲しい」
・한국에 가고파(ハングゲ カゴパ)
「韓国に行きたい」
BTS(防弾少年団)「EPILOGUE:Young Forever」の一部を解説しました。
日常生活でよく使う単語や表現が出てきたのでこの歌詞で勉強して使ってみてください。
それではまた次回をお楽しみに♬♪
【トリリンガルのトミ】
日本語と英語と韓国語が話せるトリリンガル。
YouTubeで大人気!ゼロから学べる無料の韓国語講座を配信中。
YouTube: https://www.youtube.com/c/TrilingualTomi
HP: https://trilingual.jp