【韓国語レッスン】「トミと学ぼう 楽しい韓国語 Vol.18」~TWICE「YES or YES」~

アンニョンハセヨ!トリリンガルのトミです。
18回目となった「トミと学ぼう、楽しい韓国語」

今回は2018年にTWICE6枚目となるミニアルバム「YES or YES」と同名の曲「YES or YES」です。
私の告白に対する答えはYES or YES どちらか1つ。
そんな女の子の想いをキュートにエネルギッシュに表現する、中毒性のあるメロディーが特徴でもあるこの曲。
TWICEを知る人なら誰もが一度は耳にしたことがあるのではないでしょうか?

それではこの曲の歌詞の一部分を解説していきます!

 

뭘 고를지 몰라 준비해봤어(ムォル コルルジ モルラ ジュンビヘヴァッソ)
何を選ぶかわからなくて 準備してみたの
둘 중에 하나만 골라 YES or YES?(トゥル チュン ハナマン コルラ YES or YES)
二つのうち ひとつだけ 選んで YES or YES?
네 마음을 몰라 준비해봤어(ニ マウムル モルラ ジュンビヘバッソ)
あなたの気持ちがわからなくて 準備してみたの
하나만 선택해 어서 YES or YES?(ハナマン ソンテケ オソ YES or YES)
ひとつだけ 選択して さぁ YES or YES?

ではひとつずつ見ていきましょう!

TWICE 「YES or YES」 (01:42〜01:55)



뭘 고를지 몰라 준비해봤어(ムォル コルルジ モルラ ジュンビヘヴァッソ)
 何を選ぶかわからなくて 準備してみたの
・뭘=무엇을の縮約系。何を。 ・고르다=選ぶ
・-(으)ㄹ지(도) 모르다=~かもしれない ・준비하다=準備する
・-아/어 보다=~みる
▶【(으)ㄹ지(도) 모르다】~かもしれない
不確実な推測を表します。
오늘은 비가 올지도 몰라요.今日は雨がふるかもしれません。
지금 하고 있을지도 몰라요.今やっているかもしれません。
直前のパッチムが来る場合을지、パッチムが無い場合はㄹ지を付けます。

▶【아/어 보다】~みる
・그 카페 가봤어요? そのカフェ行ってみましたか?
・이거 먹어봤어요? これ食べてみましたか?
前につく動詞は第Ⅲグループ(語幹に아または어がつく)に活用して使用します。
この表現本当によーく使いますよ!

둘 중에 하나만 골라 YES or YES?(トゥル チュン ハナマン コルラ YES or YES) 二つのうち ひとつだけ 選んで YES or YES?
・둘=ふたつ ・중에(서)=~の中で、~うち ・하나=ひとつ
・만=だけ  고르다=選ぶ
▶【중에(서)】~中で、~のうち
・동물 중에서 고양이가 제일 좋아요.動物の中では 猫が一番すきです。
・한국음식 중에서 뭘 제일 좋하해요? 韓国料理の中で何が一番好きですか?
名詞の後ろに중에서をつけて「~の中で、~のうち」という意味になります。

네 마음을 몰라 준비해봤어(ニ マウムル モルラ ジュンビヘバッソ) あなたの気持ちがわからなくて 準備してみたの
・네 마음=あなたの気持ち ・을/를=を ・모르다=わからない

하나만 선택해 어서 YES or YES?(ハナマン ソンテケ オソ YES or YES) ひとつだけ 選択して さぁ YES or YES?
・하나=ひとつ ・-만=だけ 선택하다=選択する、選ぶ ・어서=さぁ
▶【-만】~だけ、~のみ
・아들은 고기만 먹고 야채를 안 먹어요. 息子は肉だけ食べて、野菜を食べません。
・당신만을 사랑합니다.あなただけを愛しています

▶【어서】相手の行動を促す丁寧な表現「どうぞ」
・어서 오세요. いらっしゃいませ 直訳:どうぞいらしてください。
・어서 드세요.どうぞ召し上がってください。
・어서 앉으세요. どうぞお座りください。

어서よりもフランクで日常的使う「자」もあります。
・자, 많이 먹어! さぁ沢山食べて!
・자, 빨리 가자! さぁ早く行こう!
目上の人や初対面、まだそこまで親しくない人には어서を使います!

ここまでTWICEのYES or YES の一部を解説しました。
今回でてきた文法や単語は日常会話で頻繁に使われる表現です。
上の例文はもちろんご自身でも沢山文章を作って、ぜひ体に染み込ませて考えなくても自然と口から出てくるように練習してみてくださいね♪

それではまた次回をお楽しみに♬♪

 

【トリリンガルのトミ】
blank

 

日本語と英語と韓国語が話せるトリリンガル。
YouTubeで大人気!ゼロから学べる無料の韓国語講座を配信中。
YouTube: https://www.youtube.com/c/TrilingualTomi
HP: https://trilingual.jp/

2021.11.09

blank